긴 여정(旅程) (1) > 자유게시판

본문 바로가기

자유게시판

[일반] 긴 여정(旅程) (1)

바르톨로메오 바르톨로메오
2022-02-18 15:34 2,235 0

본문

지난해 9월부터 홍콩성경공회(香港聖經公會)에서 발행한 한자(漢字)로 된 성경(聖經)을 옮겨쓰기, 필사(筆寫)를 시작했다.

많은 양의 글자 수였지만 신심 수련의 장으로 생각하고 꾸준히 실천에 옮기고 있다.

수년 전에 한국천주교의 경전인 성경을 필사해 본 경험이 이번에 한자로 된 성경을 옮기는 데 도움이 되었다.

모세오경인 창세기(創世記) 11절인 기초상제창조천지(起初上帝創造天地)”부터 신명기(申命記) 3412절 끝부분인 인능비득상마서(人能比得上摩西)”까지 196,668자를 옮겨 보았다.

신학적, 학문적으로 접근했다기보다는 일상에서 많이 접할 수 있는 한자를 익히는데 좋은 기회가 되었다고 자부한다.

우리나라는 예부터 한자를 사용했던 문화권이었고 한자를 자주 실생활에 응용해 왔던 세대라 읽고 쓰는 데 어려움은 없었다.

하루에 10만 명이 넘게 코로나 확진자가 발생하는 요즘 집안에만 콕 박혀 있으니 감염예방에 도움을 주지 않나 싶다.

앞으로 길게는 3년 가까이 많은 시간을 할애해야 하는데 과정을 긴 여정의 제하로 여기에 남겨 둘 예정이다.

댓글목록0

등록된 댓글이 없습니다.
게시판 전체검색